Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - salimworld

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 252 件中 1 - 20 件目
1 2 3 4 5 6 ••次のページ >>
536
原稿の言語
英語 Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Anotaciones en un álbum musical #2
イタリア語 Note ad un Album Musicale #2
フランス語 Notes de l'album musical 2
オランダ語 Notities over Muziek Album #2
ポーランド語 Komentarz do albumu muzycznego #2
ロシア語 Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
スウェーデン語 Anteckningar kring ett musikalbum #2
ノルウェー語 Anmerkninger om et musikkalbum #2
ドイツ語 Notizen zum Musikalbum #2
トルコ語 Bir Müzik Albümden Notlar #2
ヘブライ語 הערות על אלבום מוסיקה # 2
デンマーク語 Noter om et musikalbum #2
1745
原稿の言語
英語 A YELL against Iranian hard "rock wall"
A hard "rock wall" exists against rock music in Iran. What could be the reaction of a hard rocker against such wall? A knock? No. Arashk guys chose to YELL!

YELL album songs range from hard rock to heavy metal and progressive rock but there is one unifying theme: Centuries of pain and hope looking salvation in lyrics of great poets and music of bold young musicians who find nothing better expressing their spirit than heavy rock music. It gets back to 2001 when Pouyan Khajavi and Shahram Khosraviani established Arashk band and started their artistic expression, rock style... But it was not sooner than 7 years later when Arashk built a private studio and recorded the album themselves.

The Persian lyrics convey various themes from an innocent prisoner (song "Prison", lyrics: Masud Sa'd Salman) to story of Zahhak, evil mythical emperor of Persia who fed the black serpents on his shoulders with youth human brains (song "Yell", lyrics: Ferdowsi).

YELL album has Pouyan Khajavi on vocals/guitars, Shahram Khosraviani on drums arrangement and Salim Ghazi Saeedi on guitars and keyboards. The bass parts are also played by Pouyan. In YELL you find rich melodic riffs and solos of hard rock accompanied by the creative spirit prevalent in progressive rock and an eastern blend evoking deep emotions refreshing your soul by rich Persian spirit!

Generally categorized as Persian hard rock, YELL album composers, Pouyan and Shahram think that the album's style has formed spontaneously: "The compositions were intended to reflect the inherent soul within poems themselves. And it is surprising that how these poems were excellently blended with hard rock and metal styles.". Pouyan says. "So one may not find any paradox between singing in Persian and western music style at all." The YELL spirit confirms that despite the ancient style of the poems (mostly versified about 700 years ago), their concepts could still be applicable and even more present in today life!

YELL album is available for streaming in full length at Arashk's website.

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Ein SCHREI gegen die iranische Mauer gegen Hardrock
160
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 Wish you were along for the ride? And he just...
Wish you were along
for the ride?
And he just passed out about...
a minute ago
Would I have stopped it
had I been there?
It was nothing less than pure
providence that I arrived here.
Wish you were along
for the ride موقع سفر کردن
And he just passed out about...
a minute ago Uh...
Knox has got)
some excellent bourbon.
It's really fine stuff.
And he just passed out about*******...
a minute ago***********
And he just passed out about...
a minute ago.
So, uh... wondering
if you'd like to...
He won't mind?
Probably)
Would I have stopped it
had I been there?

It was nothing less than pure
providence that I arrived here اطلاع از چیزی داشتن

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 آرزو داشتی در سفر همراه بودی؟
27
原稿の言語
英語 Jamaica went off the air tonight
Jamaica went off the air tonight

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 جامائیکا امشب پخش نشد.
55
10原稿の言語10
英語 Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Слоган
ルーマニア語 Sloganul de marketing al unui muzician
イタリア語 Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
デンマーク語 En musikers markedsføringsslogan.
ブルガリア語 Добре дошли в моя блян:
オランダ語 Een marketing slogan van een muzikant
スウェーデン語 En musikers slogan
ポーランド語 Muzyczny slogan marketingowy.
ノルウェー語 En musikers markedsføring slagord
セルビア語 Slogan
リトアニア語 Sveiki atvykÄ™...
フランス語 Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
ブラジルのポルトガル語 Bem-vindo ao meu sonho
スペイン語 Bienvenido a mi sueño...
ヘブライ語 התרגום שביקשת
ギリシャ語 Σλόγκαν Μουσικού
ドイツ語 auf meiner Träumerei
ラテン語 Avete cum vigilans somnio...
クロアチア語 Dobro doÅ¡li u ...
エスペラント Surmerkatiga slogano de muzikisto
トルコ語 Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
中国語簡体字 欢迎来到我的白日梦
ウクライナ語 Слоган
マケドニア語 Добро дојдовте во мојот сон ...
チェコ語 Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
ボスニア語 Dobro doÅ¡li u moju maÅ¡tu
中国語 伊朗的藝術搖滾
ハンガリー語 Egy zenész jelszava
タイ語 ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
694
原稿の言語
英語 Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Comentarios al Album de música #4
イタリア語 Note su un'album #4
ロシア語 Музыкальный альбом â„–4
フランス語 Notes sur un Album de musique #4
スウェーデン語 Anteckningar kring ett musikalbum #4
オランダ語 Aantekeningen bij een Album #4
ノルウェー語 Notater om musikk album #4
ポーランド語 Komentarz do albumu muzycznego
ドイツ語 Notizen zum Musikalbum Nummer 4
トルコ語 Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
デンマーク語 Notater til et musikalbum # 4
中国語簡体字 Notes on a Music Album #4
914
原稿の言語
英語 Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

翻訳されたドキュメント
フランス語 À la rencontre du genre humain
スペイン語 Encuentro Humano
ブラジルのポルトガル語 Encontro Humano
イタリア語 Incontro Umano
ドイツ語 Menschliche Begegnung
ロシア語 Ð’ контакте с человеком
ポーランド語 Ludzkie spotkanie
オランダ語 Menselijke Ontmoetingen
スウェーデン語 Närkontakt med människan.
ノルウェー語 Nærkontakt med mennesker
デンマーク語 Human Encounter.
トルコ語 Ä°nsan KarşılaÅŸması
中国語簡体字 人之邂逅
301
原稿の言語
英語 Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
イタリア語 Rock pittorico
フランス語 Le rock en images
ポーランド語 Obrazowy rock
オランダ語 Pictorial Rock
ロシア語 Графический Рок
ノルウェー語 Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
ドイツ語 Rock-Malerei
スウェーデン語 Bildmässig rock
トルコ語 Resimsel Rock
デンマーク語 Pictorial rock.
中国語簡体字 形象搖滾
380
原稿の言語
英語 The lack of genes for lysine and cyteine...
The lack of genes for lysine and cyteine aminoacid-tRNA synthetases spurred the successful search for the corresponding enzymes that are not homologous to their common eukaryal equivalents. Surprisingly, a Bacteria-like ftsZ gene was identified, which later turned out to be characteristic for the Euryarchaeota only, as opposed to the Crenarchaeota, and which led to the idea that archaeal cell division might occur by a domain-specific mechanism.

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 کمبود Ú˜Ù† برای Aminoacyl tRNA synthetase
52
原稿の言語
デンマーク語 En engel holder øje med mig og giver mig modet...
En engel holder øje med mig og giver mig modet til at elske igen
Gerne skrives på persisk

Bridge:'An angel is watching me (meaning: taking care of me') and gives me the courage to love again/gamine.

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 یک فرشته مراقب من است
300
原稿の言語
英語 This may only in part be explained by the lowest...
This may only in part be
explained by the lowest coding coverage of all
archaeal genomes, 73.6% (compared to 89.2% for
group I methanogens; Table 7.2), the longest average
ORF size, 925bp (compared to 804bp for extreme
halophiles; Table 7.3), and unusually long intergenic
regions (on average 341bp in M. acetivorans
versus 122bp in A. fulgidus).
یک متن تخصصی بیولوژی است که ترجمه اش برام خیلی مهمه و بنابراین به صورت تحت الفظی نمیخوام ترجمه بشه یعنی مفهوم متن حفظ بشه.باتشکر

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 بخشی از این موضوع تنها Ù…ÛŒ تواند با پوشش کدینگ
150
原稿の言語
英語 child behaviour
If you know your child well and are sensitive
to his needs, so that he trusts you, the ability
to get him to behave well will follow
naturally because he wants to please you.

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 رفتار کودک
39
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 may it be an evening star shines down upon you
may it be an evening star shines down upon you
این جمله بخشی از یک ترانه انگلیسی به نام may it be است که توسط Enya خوانده شده و بیشتر مد نظر من معنی جمله may it be است

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 باشد Ú©Ù‡ ستاره شب بر تو بتابد
397
原稿の言語
英語 oxygev cost & caloric cost
The oxygen cost of performing work (vo2)is dependent upon the work rate. The oxygen cost can be measured through indirect calorimetr in the exercise physiology laboratory and is repoted in absolute (L/min) or relative terms (ml/kg/min). The caloric cost of performing work can be estimated from the measurement of the oxygen cost .One litter of oxygen utilized during exercise is equal to approximately 20kj(5kcal)in energy expenditure. The correct SI units are jules.

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 هزینه اکسیژنی Ùˆ هزینه کالوریک
17
原稿の言語
英語 seize an opportunity
seize an opportunity

翻訳されたドキュメント
ペルシア語 فرصتی به Ú†Ù†Ú¯ بیاور
1 2 3 4 5 6 ••次のページ >>